Перевод "Fucking models" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fucking models (факин модолз) :
fˈʌkɪŋ mˈɒdəlz

факин модолз транскрипция – 32 результата перевода

- Yeah, how does it work?
Fucking models.
If they were any good, they'd be working in New York.
- Да, и как же это делается?
Долбанные модели.
Если они хоть немного хороши, они будут работать в Нью-Йорке.
Скопировать
No fucking way.
I'm gonna be too busy fucking models and shit.
Mom.
Ни за что!
Я буду занята сексом с моделями.
Мам!
Скопировать
- Yeah, how does it work?
Fucking models.
If they were any good, they'd be working in New York.
- Да, и как же это делается?
Долбанные модели.
Если они хоть немного хороши, они будут работать в Нью-Йорке.
Скопировать
Only when you're not talking. You talk all the fucking... Only when you're not talking.
You talk all the fucking... Oi, role models!
Stop arguing for two minutes.
Эй, образцы для подражания!
Перестаньте ругаться на две минуты.
Сделка отменяется.
Скопировать
No fucking way.
I'm gonna be too busy fucking models and shit.
Mom.
Ни за что!
Я буду занята сексом с моделями.
Мам!
Скопировать
This is awfully nice of you, general.
It's one of the new experimental models.
Oh, Dr. Taylor, I think it would be best if you and Mrs. Taylor would join your employees at the base.
Это одна из новых экспериментальных моделей.
Ах, доктор Тэйлор, Я думаю, было бы лучше, если Вы и г-жа Тейлор присоединились к Вашим сотрудникам на базе.
Может быть. В любом случае Я могу связаться с ними?
Скопировать
But their colors will never last,
Go on fucking with my heart.
That stitches it up,
Но их цвета никогда не будут вечны...
Продолжая владеть моим сердцем.
Это стягивает его.
Скопировать
Very few people are not machines.
They are our role models, the ascetics.
It'd be terrible if you were right.
Очень мало людей не похожи на автоматы.
Они и служат примером для нашего подражания. Аскеты!
Будь вы правы, это было бы ужасно.
Скопировать
There's a strong emphasis today on color.
Just as with our models here today, the lasting impression of beauty made by actresses in movies and
Color can certainly make a woman look beautiful and enhance her allure.
Много внимания отводится цвету.
Как и в случае с нашими моделями - неизгладимое впечатление красоты, созданное актрисами кино и телевидения проистекает от умелого использования цвета.
Цвет, безусловно, может сделать женщину более красивой и повысить её привлекательность.
Скопировать
- Behave yourself!
- fucking cripple!
Enough!
- Веди себя пристойно!
- долбаный калека!
Хватит!
Скопировать
- wait!
- Fucking liar!
Ask the priest.
- погоди!
- Гнусный лжец!
Спросите священника.
Скопировать
But... who's in there?
No, no, don't expect finding models, nude women...
See, my guest paints in a totally informal manner.
А кто там?
Нет, нет, не ждите натурщиц, голых женщин.
Мой гость рисует абстрактно.
Скопировать
You should buy one of these and join our gang.
Take a look at these models. You like football?
We go to football games all the time.
Вам нужно купить такую же штуку и Вступить в нашу банду
Смотрите, какая модель Вам нравится футбол?
Мы не пропускаем ни одного матча в Мадриде
Скопировать
I have a handicapped brother... How much a motor-chair cost?
Come this way, I'll show you our many different models.
My brother is not completely handicapped...
У меня брат инвалид, и я хотел бы узнать цены
Проходите, пожалуйста, у нас много разных моделей
Не беспокойтесь Мой брат полностью инвалид
Скопировать
- We'll arrange that.
The main thing is that they have a look at our models.
- You understand?
Повторяю Вам, что это не проблема. Мы уладим это.
Мне хочется, чтобы Вы Посмотрели на товар
Товар надо хорошенько изучить, Понимаете?
Скопировать
Go to the factory yourself and take this gentleman with you.
He wants to see the models.
If I go, I'll make a scene.
Я уже сообщил об этом, Поезжайте на фабрику
И поезжайте вместе с этим сеньором, Он должен посмотреть одну модель
Это не срочно Если я туда поеду, я там скандал устрою
Скопировать
My God! Damn it!
Fucking shit! Val sans bleu.
God-damn-fuck. Bourgeois...
Чёрт!
Чтоб тебе пусто было!
Дурацкая балаболка!
Скопировать
To this fine bunch!
Fucking kid!
Just you wait.
За нашу прекрасную компанию!
Долбаный парень!
Ну погоди...
Скопировать
And pick them all up and throw...
Fucking hell!
There. That's all there is to it.
Взял бы и - шмяк об снену!
Чёрт подери!
Ну вот и всё.
Скопировать
- It ended badly, - King!
The fucking bastard!
What about the others, did they abandon Sam?
- Ничего хорошего из этого не вышло.
- Кинг! Чёртов подонок.
А остальные что, бросили Сэма?
Скопировать
If I walk out of here tonight, I'm walking out.
- You're out of your fucking tree.
- Oh, fuck you!
Если я сейчас уйду, я сваливаю окончательно.
- Да у тебя мозги с башки сваливают. - Ну, всё!
Твою мать!
Скопировать
I want to be sure,
Fucking scumbag!
Yes, I raped her,
Я должен убедиться.
Ах ты мразь!
Да, я трахнул её!
Скопировать
Serious, bro', what's up?
Have you been blowing anyone, shagging, fucking?
What do you want again?
Серьёзно, братан, в чём дело?
Кому-нибудь вдул, оттрахал, выебал?
- Что вы опять хотите?
Скопировать
When we've all gotten 2 years... none of us will fuck any more, that's for sure.
It's safe to say that when you're locked up for 2 years there won't be any more fucking.
But what's complicated about any of that?
- Когда каждому дадут по два года, никто из нас больше не будет трахаться, это уж точно...
Просто сказать, что, когда Вы заперты в течение 2 лет, то больше не будет траханья.
- Но что в этом такого сложного?
Скопировать
Yes, Yves.
But fucking is one subject
I'm sure I'll talk about differently than you or your cellmates.
- Верно.
Но секс - лишь один вопрос.
Я уверена, что говорю об этом иначе, чем твои сокамерники.
Скопировать
This shit is for loosers!
For fucking away in countryside, not for Belgrade!
Tell me which car you're friends with, and I tell you what you're worth!
Эта херня для неудачников!
Для ёбаной деревенщины, а не для Белграда!
Скажите на какой машине вы ездите, и я скажу чего вы стоите!
Скопировать
Hey bums! What's up!
You bunch of fraking 'models'!
Fags, queers, fagots!
Здорово, пацаны!
Как жизнь! Кучка долбаных стереотипов!
Пидоры, педики, гомики!
Скопировать
I'll blow his brains out.
Drop the fucking gun!
I know what you're thinking, punk.
Я вышибу ему мозги.
Брось чёртову пушку!
Я знаю о чём ты думаешь.
Скопировать
It's just amazing... exactly the sort of contradictions that explode in this sort of family!
The average proletarian is exploited in factory but he models himself on the examples given to him by
- Of course!
Неудивительно. Что доказывает наш анализ. Именно тот род противоречий, что разлагает подобные семьи.
Обычный пролетарий эксплуатируется на заводе, но перенимает примеры из телевизора, газет, кино.
— Конечно, конечно.
Скопировать
If your neighbor drops something of yours--
What is this, a fucking hospital here?
Turn around there, fella.
Если ваш сосед что-нибудь вам подбрасывает--
Что это, у нас тут целая чертова аптека?
А ну, повернись, парень.
Скопировать
Stand up there, Noddy.
Get your hands on your fucking head.
You want to take a ride, fat man?
А ну, стой там, Нодди.
Положи свои вонючие руки за свою вонючую голову.
Ты хочешь прокатиться с нами, толстяк?
Скопировать
I got to have more time.
Just give me more fucking time, will ya?
You're not going to get it.
Мне нужно еще время.
Просто дай мне еще позаниматься этим, ладно?
Ты этим больше не будешь заниматься.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fucking models (факин модолз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fucking models для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факин модолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение